Skip to main content

An inner Travel: the Cemetery of Staglieno in Genoa

Cemeteries, in particular monumental ones, has always fascinated me, of that kind of fascination which is difficult to explain. I would say it is a mix of sense of sacred and beauty, with a bit of respect and fear.
I believe that cemeteries represent the soul and history of the city thanks their art.
Yes, because cemeteries are full of art, full of great masterpieces made by local and international artists, the most of the time before they become famous, like the Italian Naturalist Sculptor Giulio Monteverde.

For sure my fashination is also linked to the “romantic” suggestion of the silent landscape and the presence monuments and architectures, which are connected very tightly to each other and creates at the same time a sacred and mystic atmosphere.
Cementery of Staglieno: nature and architecture

It is because this hidden and romantic charm that every time I visit a city, I visit its cemetery as well. I do this also to know better about the history of the city and its people. At this regard, I recommend you to read my article about The Poblenou Cemetery which explain better the connection between cemeteries and the history of the city (in this case Barcelona).

A cemetery which I visited recently and touched me deeply, is the Cemetery of Staglieno in Genova, italy.
I'm not the only person who was truly impressed by the beauty of such a cemetery, before me, Friedrich Nietzsche, Guy de Maupassant, Mark Twain, Evelyn Waugh, the Russian painter Ilja Repin, the Empress of Austria Elisabeth (the famous Sisi) and the Emperors of Brazil and Thailand have wandered among the large monumental galleries and along the avenues of the cemetery.
One of the galleires of the Cemetery of Staglieno





The cemetery started its construction in the mid-19th century and progressed until after the First World War. In such a period of time, a lot of artistic movements succeeded and, therefore, are present in Staglieno cemetery like Neoclassicism, Realism, Symbolism, the Art Nouveau, etc. The cemetery has been an appeal for many famous Italian artists, e.g. Leonardo Bistolfi (who has left some very important works in the cemetery of Staglieno like the tombs Bauer and Orsini), Santo Varni, Pietro Canonica, Edoardo Rubino, Anselmo Orsi.

Orsini's Tomb - Leonardo Bistolfi

Wandering around the cemetery in a cloudy afternoon would probably give the best perspective of the cemetery. Getting lost in its galleries and going an up down on the hills will make you feel more silent and thoughtful; looking at these beautiful masterpeaces will give you a sense of beauty, sorrow and somehow abandon all mixed together that will not leave you indifferent.

Sculptor: Santo Varni

I have always been fascinating to the artistic representation of death, for some artists could be something horrible and scary, for others something romantic like a never ending sleep.
That’s undoubtedly the interpretation I like the most, and the one which is predominant in Staglieno.

Sculptor: Anselmo Orsi

Sorrow and abandon are the the other protagonists of the monumental representation of death. Looking at their face, expression and acts will make you think deeply inside you, maybe open new doubts or close old ones with some news certainties.

I believe that visiting such a monumental cemetery will make you for sure asking some questions to yourself, and maybe find the silence to answer to them, or maybe not. Perhaps, it will just give you the desire of wandering around the trees and hills in search of some silence and peace.

If you are interestd in seeing more picture of the Cemetery of Staglieno check this video:

https://www.youtube.com/watch?v=XGcYgMa5UE4&t=85s

Comments

Popular posts from this blog

7 Portuguese Words you can't Traslate in English

  As a Portuguese learner and Brazilian culture and music passionate, I couldn’t stop noticing that some words do not have a translation in other languages. In my experience Portuguese language is charming and full of words that hold a tremendous amount of feeling and symbolism. Indeed, Brazilian culture is deeply intertwined with music, rhythm, traditions, and feelings. Some feelings and gestures do not have a translation. Here are my personal list with the 7 most meaningful words in Brazilian Portuguese that simply cannot be translated completely into English. 1 )Saudade Probably the most untranslatable Portuguese word. It is a nostalgic and profound state of melancholic longing for a person, place, a situation or anything that exists. It often carries a repressed knowledge that the object of longing might never return. In English can be expressed with melancholy, longing, or nostalgia. Ex. Que saudade daquela época onde a gente ainda era criança e se divertia com n

My secret passion: Aerial Silks

Me training in a circus One of my favourite passions which combines dance with acrobatics, is called "Aerial silks". Wikipedia helped me with a definition: “Aerial silks (also known as aerial tissues, fabric, or ribbons) are a type of performance in which one or more artists performs aerial acrobatics while hanging from a fabric. The fabric may be hung as two pieces, or a single piece, folded to make a loop, classified as hammock silks. Performers climb the suspended fabric without the use of safety lines, and rely only on their training and skill to ensure safety. They use the fabric to wrap, suspend, fall, swing, and spiral their bodies into and out of various positions. Aerial silks may be used to fly through the air, striking poses and figures while flying.” I would also add that is an “art” taught in circus school together with aerial trapeze and aerial hoop. Nowadays, yoga centres or pole dance schools have started to open courses of aerial silks, trying

The Brazilian tango: Samba de Gafieira

One of the dances I am learning at the moment is Samba, but not the kind of samba you are thinking of with prominent dancers in tight and shining swimming suits,  what I am referring to is Samba de Gafiera, a couple dance originated in the 1940's in Rio de Janeiro's gafieira (working-class dance halls). Couple dancing Samba de Gafieira It is a partner dance that incorporates Carnival Samba, Salsa and Argentine Tango concepts. The dance derived from the  Maxixe and followed the arrival of the Choro (another samba musical style). It left most of the Maxixe’s Polka elements behind but maintained the entwined leg movements of the Argentine Tango, although adopting a more relaxed posture than the latter. But why is so charming? Well, one of the most important aspect in gafieira is the male dancer’s attitude towards the female one. Here I have to introduce you the “malandragem” concept. Literally translated as “rascality” ir “naughtiness”, in the Brazilian music and cultur